My 5 Favorite Things: DL Jones
The name 'DL Jones' is synonymous with Montreal nightlife. There aren’t many party-goers in this city who haven’t been to an event put on or hosted by the Peer Pressure alum. Having worked with artists such as A-Trak, Chromeo and Diplo while throwing some of the best parties this town has seen, there is no wonder why he was twice voted for having the “Best Club Night in Montreal” by Montreal Mirror readers. DL is now head promoter at the gorgeous Velvet Speakeasy and you will still see him at every other event that's worth going to. No rest for the wicked indeed.
DL Jones est le gars à connaître à Montréal. Qui n’est pas déjà allé dans une soirée dont il était le promoteur, dans un party organisé par lui ou son collectif Peer Pressure ou même dans un évènement où il agissait en tant que maître de cérémonie? Travaillant régulièrement avec des artistes tels que A-Trak, Chromeo et Diplo et ayant organisé quelques-uns des after-partys les plus mémorables de Montréal, il a largement mérité d’être élu « best club night » à deux reprises, ainsi que deuxième meilleur promoteur par le Montreal’s Mirror. DL est présentement le promoteur en chef du magnifique Velvet Speakeasy et vous le verrez encore dans chaque événement qui en vaut la peine, ce qui nous mène à nous demander s’il trouve le temps de dormir quelques heures ici et là.
We asked this newly named Société Perrier Luminary to name us five of his personal favorites.
Nous avons demandé à ce nouveau luminary Société Perrier de nous nommer cinq de ses coups de cœur.
Song of the moment:
Usher - Climax (prod. Diplo). It's a combination of great songwriting and awesome yet subtle production. I also happen to be big fan of r&b and electronic music, so it's nice to see the 2 combined so elegantly.
Chanson du moment:
Usher – Climax (prod. Diplo). Cette chanson est très bien écrite et la production est incroyable tout en demeurant subtile. Je suis aussi un grand amateur de r&b et de musique électronique, alors c’est toujours plaisant de voir les deux si bien combinés.
Spot for drinks:
I'm obviously biased because I work at Velvet, but I still think it's the most unique club in Montreal. Otherwise, I'd say Philemon if you just wanna go sit down and chill with some friends. That place has a great ambiance, great staff, and always good music.
Endroit pour prendre un verre:
Je ne suis pas très objectif, parce que je travaille au Velvet, mais je crois quand même que c’est le club le plus unique à Montréal. Sinon, je dirais le Philémon pour être relax entre amis. Cet endroit a une bonne ambiance, un personnel agréable et l’on y joue toujours de la bonne musique.
Favorite After-Party Ever:
This is a hard one because I've thrown more than a few in the past. But, I'd have to say it was the after party I threw with a friend for the Justice concert a while back. It was in this vacant office building on Van Horne and you had to hop through the garage entrance in the back and go up the stairs. The whole Ed Banger crew came out. My boys Hatch and Merk were playing and it was rammed. After parties are risky business, but everything fell into place that night and the vibe was spot on.
Meilleur After-party à vie:
C’est une question difficile, parce que j’en ai organisé plus d’un dans le passé, mais je dirais celui que j’ai fait avec un ami pour le concert de Justice il y a quelques années. C’était dans un édifice abandonné sur Van Horne et il fallait passer par l’entrée du garage à l’arrière puis prendre les escaliers pour y entrer. Le collectif Ed Banger en entier est venu, mes amis Hatch et Merk étaient DJs et l’endroit était bondé. Les after-partys sont toujours risqués, mais cette nuit-là tout s'est déroulé comme prévu et l’ambiance était parfaite.
Late-Night grubs:
La Banquise is cool, but there's always huge line ups and it can be out of the way sometimes. I usually go to the Main for the smoked meat poutine. It truly never fails.
Fringale de fin de soirée:
La Banquise est cool, mais il y a toujours une file énorme et ce n'est pas toujours sur mon chemin. Je vais généralement au Main pour la poutine au smoked meat, c’est toujours gagnant.
Favorite Fashion Blog:
MarcusTroy.com. I love it because it's so much more than a blog. Marcus is really going beyond just posting pictures of what's hot and actually getting involved in the fashion world. He has a true passion for it and it shows in his work. He makes me want to get more creative about what I do.
Blogue mode préféré:
MarcusTroy.com. Je l’adore parce que c’est beaucoup plus qu’un blog. Marcus va beaucoup plus loin que de simplement poster des photos de ce qui est tendance en ce moment; il s’implique dans le monde de la mode. C’est une vraie passion pour lui et ça transparaît dans son travail. Il me donne envie d’être plus créatif dans ce que je fais.
Image by Ed Gumuchian